mercredi 25 juillet 2012

Jane Eyre de Charlotte Brontë

Lecture commune organisée par Adalana avec Miss Léo, Aymeline, Ellcrys, Asphodèle et Syl 

Mon résumé : Non, je n'en ferai pas pas ! Je ne savais rien du livre avant de le lire (à part que Rochester était le fantasme de beaucoup de femmes) et c'est très bien comme cela [de ne pas connaître le résumé, pas que Rochester soit un fantasme^^]. Donc je vais essayer d'en dire le moins possible sur l'histoire. 


Mon avis : Si je vous dis que j'ai avalé les 739 pages de mon édition en moins de 2 jours, je pense que vous comprendrez que j'ai aimé. 
La grande force de ce livre est le style de Charlotte Brontë. Parce que sincèrement dans les 150 premières pages, on ne peut pas dire qu'il se passe grand chose. Et pourtant, on ne s'ennuie pas un seul instant, on n'arrive pas à lâcher le livre, tellement l'écriture est fluide. 
Le personnage de Jane est un personnage fort toujours tiraillé entre sa conscience et son coeur, le calme et la fureur, la raison et la passion (comme çà, je ne me mouille pas trop, çà correspond à beaucoup de personnages littéraires!) avec quand même une tendance assez gothique (elle s'effraie des bruits dans la maison, se demande s'il n'y a pas des fantômes). Il faut dire que le domaine de Thornfield est très mystérieux et qu'il a beaucoup de secrets à livrer (dont je ne vous parlerai pas même sous la torture d'un fantôme). 
Je n'ai pas particulièrement fantasmé sur le personnage de Rochester, même si j'ai aimé sa complexité.
J'ai adoré le passage avec la bohémienne. 
Et puis, il y a un élément qui provoque vraiment un choc (d'ailleurs plusieurs éléments, mais un en particulier). 

Enfin, quelque chose qui m'a une nouvelle fois faite bondir, c'est la traduction. j'ai pourtant pris l'édition Folio, pour justement ne pas avoir une traduction au rabais, eh bien c'est raté! Les mioches et autres p'tiotes sans compter le "L absence de maison ou de pépètes" ! Bonjour l'ambiance victorienne ! 

En quelques mots : je sais que je n'ai pas dit grand chose (ca doit être l'un des billets les plus courts que j'aie jamais écrits !) mais c'est volontaire. Si vous ne l'avez jamais lu, lisez-le ! Sinon, relisez-le ! 


En conclusion : Maintenant je vais pouvoir enfin lire L'affaire Jane Eyre de Jasper Fforde que je voulais lire depuis très longtemps et voir la dernière adaptation que j'ai en dvd (si des fois elle ne sort pas près de chez moi). C'est pas beau de crâner mais je rappelle que je l'ai gagné grâce au blog Films en costumes ! Merci les filles ! 

Participation au challenge victorien d'Aymeline 



Participation au cercle de lecture de tête de Litote 
et au Challenge La littérature fait son cinéma chez Will

 et enfin première participation au challenge Les soeurs Brontë chez MissyCornish 


22 commentaires:

  1. Comme je suis contente que tu aies aimé ! Quelle veinarde d'avoir gagné le DVD, moi je ne sais même pas s'il va sortir au Japon...

    Et oui, tu vas pouvoir lire L'affaire Jane Eyre de Fforde, chouette ! J'adore la série des Thursday Next !

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Oui c'est clair j'ai eu de la chance (mais je me suis aussi creusée la tête pour trouver les réponses)
      J'ai vraiment hâte de découvrir cette série !

      Supprimer
  2. Heureuse de voir que tu as aimé. Cette œuvre classique est pour moi un chef d’œuvre ! Plus j'avance dans la littérature anglaise, plus je me dis qu'elle possède de fabuleux trésors.
    L'affaire Jane Eyre me tente beaucoup également. Bises

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Oui franchement je suis d'accord avec toi, on peut rarement se tromper avec la littérature anglaise !
      J'espère que L'affaire Jane Eyre nous plaira ! Bises.

      Supprimer
  3. J'ai beaucoup aimé cette œuvre !

    RépondreSupprimer
  4. Il me tarde de voir l'adaptation ( j'en ai déjà vu deux qui me plaisait, la version bbc et celle avec charlotte gainsbourg...) et puis bonne idée, je lirai le livre de fforde car évidemment, je suis une admiratrice de ce roman de Bronte. J'ai d'ailleurs acheté agnès grey car je ne connais pas encore l'écriture de la dernière soeur Bronte

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. J'ai vu l'adaptation...et j'ai aimé ! J'espère faire un billet bientôt.
      Je n'ai même jamais lu les Hauts de Hurle-Vent...

      Supprimer
  5. j'ai beaucoup aimé moi aussi et comme toi je vais pouvoir enfin lire l'affaire Jane Eyre :) (tu ne mets pas le logo du challenge victorien ?)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Cool beaucoup de volontaires pour l'Affaire Jane Eyre ;-)
      Je suis désolée pour le logo, j'y ai pensé dans ma voiture, mais c'était trop tard...L'oubli est rattrapé

      Supprimer
  6. Quand je pense que je l'ai lu lorsque j'avais 12 ou 13 ans, ça m'avait fait rêver ! J'espère avoir le temps de le relire, un jour... Contente que tu aies aimé, que dis-je que tu aies adoré !

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Franchement, cela se lit très très vite ! Il faut le relire !

      Supprimer
  7. Ah, je suis contente que tu ais aimé ! Bravo pour ton billet très synthétique, j'aimerais être capable d'en faire autant... ;-) Je suis ravie de l'avoir lu en anglais, car la traduction Folio m'aurait tout autant énervée que toi. Je suis de toute façon souvent agacée par la retranscription d'argot ou d'accents populaires en français (cela rend bien en anglais, mais la traduction est souvent catastrophique).

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci, je n'étais pas du tout satisfaite de mon billet, j'avais l'impression de n'avoir rien dit !
      Oui franchement c'était énervant cette traduction ! Mais bon je n'aurais pas dû avoir la flemme de lire en anglais.

      Supprimer
  8. Comme Catherine, un roman qui a changé ma vie d'ado de 13 ans... :) Ma mère me l'avait acheté pour les vacances, et j'ai passé mon été à rêvasser mélancoliquement après avoir, comme toi, engouffré ce livre en deux jours !

    J'ai aussi entendu du bien des romans moins connus de Charlotte Brontë : Shirley, Villette... Moins romantiques, je crois, mais tout aussi forts, paraît-il !

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. J'aime beaucoup les souvenirs de lecture...J'aurais dû le lire avant !
      Oui il faudrait en effet découvrir ses autres oeuvres qui ne sont malheureusement pas traduites.

      Supprimer
  9. Je suis bien contente que tu ais aimé Jane Eyre :D Et maintenant, on attends ton avis sur le film.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. ^^ Je l'ai vu, j'ai aimé, je vous en reparle très vite !

      Supprimer
  10. Ah la la Jane Eyre, un de mes romans préférés ! Tiens, tu me donnes envie de le relire !

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Ouiii ! Il faut le relire. Moi je vais poursuivre ma découverte des soeurs Brontë (et je me demande pourquoi je ne les ai pas lues avant...)

      Supprimer
  11. L'un de mes romans préférés... il y a vraiment le mot "pépète" dans cette traduction? Dis-moi que j'ai mal compris.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Je te jure que j'ai cité exactement la traduction. Et chez Folio quand même ! J'aurais mieux fait de lire la version gratuite en ebook çà n'aurait pas été pire !

      Supprimer